На главную   |  
Логин:     Пароль:        Регистрация
  |   Пятница, 05 Декабря 2008    
Русско-Британский Информационный Портал
Новости Знакомства Фотогалерея Форум Информация

Новости
Россия
Экономика
Великобритания
Мировые
Политика
Спорт
Наука и техника
Культура
Происшествия
    Архив новостей
 
Информация
Иммиграция
Образование
Трудоустройство
О Британии
Туризм
Ваши долги
История
Компании
Челси ФК
Журнал Черный Квадрат
 
Знакомства
Мужчины
Женщины
Все
Моя анкета
Поиск
 
Иммиграционный вопрос
Вопрос – Ответ по Кредитам и Долгам
Доска обьявлений
Желтые страницы
Ссылки
Фотогаллерея
Форум
Он-лайн радио
О проекте
Проекты
 Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100
Rambler's Top100
Русско-Британский Информационный Портал

Британские студенты знают английский язык хуже иностранцев
Студенты-британцы хуже знают английский язык, чем их соседи по аудиториям, приехавшие в Великобританию из других стран. К такому выводу, пишет в понедельник газета The Daily Mail, пришел преподаватель Имперского колледжа в Лондоне Бернард Лэмб (Bernard Lamb).

Лэмб проанализировал письменные работы студентов старших курсов своего учебного заведения и обнаружил, что наилучшее знание английского языка продемонстрировали не студенты-британцы, для которых он является родным, а учащиеся из Брунея и Сингапура. В работах студентов-иностранцев содержится значительно меньше орфографических и пунктуационных ошибок, и они реже неправильно применяют слова.

Имперский колледж в Лондоне входит в список наиболее пре
Реклама
стижных учебных заведений мира и поступить в него могут лишь студенты-британцы, получившие на выпускных экзаменах в школах высшие баллы по английскому языку.

По словам автора исследования, пробелы в знании английского языка демонстрируют не только студенты, всю свою жизнь прожившие в Великобритании, но и иностранцы, которые выросли в стране. "Ученики оканчивают британские школы не получив базовых знаний о грамматике и пунктуации", - считает Лэмб.

В ближайшем номере журнала Королевского научного общества - Quest - Лэмб намерен опубликовать перечень наиболее типичных ошибок, обнаруженных им в письменных работах своих студентов. Таким образом он намерен привлечь внимание британского правительства к ситуации в системе школьного образования.

В работах студентов-британцев, пишет The Daily Mail, наиболее часто встречают следующие ошибки: "effect" вместо "affect", "sun" (солнце) вместо "son" (сын), "bean" (бобы) вместо "been" (был), а также "holy cheese" (святой сыр) вместо "a cheese with holes" (сыр с дырками).

Lenta.ru



Дата публикации: 13.08.2007
По этой новости отзывов пока нет.


Вы можете оставить свой отзыв об этой новости, если вы зарегистрированный пользователь, заполнив данную форму.
Ваши комментарии автоматически добавляются в раздел Комментарии форума Доска, где Вы можете продолжить дискуссию в более комфортных условиях.
Текст отзыва:
Темы на форуме:
На главную |  Новости |  Информация |  Иммиграция |  Знакомства |  Объявления |  Желтые страницы |  Ссылки |  Фотогалерея |  Форум |  Радио