|
Опубликовано в литературном журнале «Черный квадрат» (№2, 2004). www.blackquadrat.com
Поэт и переводчик. Родилась в Ленинграде. С 1988 – в Израиле. Главный редактор журналов "И. О." (1994-95), "Двоеточие" (1995-96), детского журнала "Точка, точка, запятая" (1997), антологии "ОНО" (1998) и двуязычного журнала «Двоеточие-Некудатаим» (выходит с 2000г.) Автор книг стихов "Сборник" (1992), "Адель Килька. Из" (1993 | Реклама |  | ), «Осаждённый Ярусарим» (2002) и двух книг стихов на иврите.
Лауреат трёх израильских литературных премий. Участник международных фестивалей поэзии в Иерусалиме и Москве. Живет в Иерусалиме.
ТУТ
I
Скатерки тюлевой натянутый батут
– тутовник осыпается в июле.
Что на земле – раздавят иль сметут,
или верней, раздавят и сметут,
что на ветвях – склюют бульбули.
Непонимание мое, ты тут?
Мое чужое, непойманное, ты не оставляй меня.
Ужо тебе, не гоже мне одной, сменяя
двух языков ободранную кожу
на жалящий себя ж раздвоенный язык.
Весьма обяжешь, опустясь на дно
полудворового полуколодца.
Пусть вой музык
воинственных, хоть невоенных раздается,
пусть льется по соседству мыльных вод ручей
(поденщица окончила уборку),
пусть оседает на лист и на листву строительная пыль,
но ты, мое светило не дневное, ничейное, ночное,
ты, гневное, затми фонарь над дверью
и выхвати зверье из темноты:
отряды рукокрылых в чуткой кроне,
семью полевок позади в сарае,
отвадь поденку от "летучей мыши" –
не рано ли ее хоронишь? –
и тучи мошкары. Еще сырая
после поливки почва
так, чванная, раскинулась и дышит,
как будто в жизни суховея не бывало.
Да кто же вдох ея уразумеет? –
улитки, слизни, уховертки, диплоподы?
А выдох сразу следует за входом
луны в дом Водолея.
II
Смятение мое, ты здесь?
Моя твоя не понимает.
Но смятая исписанная десть
напоминает мне – так урожай снимают.
Все в мае началось.
Сейчас – июль.
Я годы это повторять готова.
Сминая тутовые ягоды чуток,
тюль прогибается от каждого удара,
подтек железистый основу и уток
окрашивает, и находят дыры
пожарник-жук и клоп лесной, давая деру
или, верней, пускаясь наутек.
"Сейчас"-то я сейчас сказала сдуру –
сей затянулся час на много лет и зим –
недаром ток минут невыразим –
или на то нужна особая сноровка? –
всё те же в воздухе песок, бензин
и память слабая политых бальзаминов.
Невыразимые так моментально сохнут –
чуть только отожмешь и на веревку –
уже снимай.
А ваньки-мокрые по-прежнему мокры
и с ними май, июнь, июль минуют,
август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь...
Январь-февраль их иногда под корень срежет,
бряцая ножницами ливней,
но если март они переживут,
их лето начинается в апреле.
А в конце мая – тутовая завязь, и в ней –
невзрачная, как тля на розе, невызревшая зелень
еле-еле тлеет.
III
Когда же на дворе совсем темно,
в виду воображаемых осей
симметрии в строеньи тьмы и ока,
сомнение мое, побудь со мной
столько часов, и каждый из них – сей,
сколь проведу в рассеяньи глубоком,
в расселине меж улицей и домом
под тутовыми ветками, в теснине
меж розою, который год больной,
и грядкой бальзаминов,
слегка прибитых городом и градом
и падалицей тутовой. Заминок
не знающая череда событий
беспроволочной розовой оградой
приостановлена в незнании, в развитьи
бутонов, их плоть как будто распирает изнутри,
пытается прорвать как бы плотину
излишек лепестков, как буквы в алфавите –
ять – каждая из них – и без изъятья
топорщатся, таращатся и тщатся
иной раз два, а то и три
представить взгляду полную развертку
чего-то вроде слухового аппарата,
но предъявляют верткую двухвостку
и шелка жатого паленую обертку
как грамоты верительной печать.
Им силы изменяют, и измены
постичь они не в силах.
Так я недоумение почать
все силюсь, всматриваясь в них недоуменно,
вперяясь в старческие лица хилых роз,
пока их суховей не одолеет
РИТУАЛ
можно ли проще сказать и нужно ли:
вечеряли, ужинали, ужинали, ужинали
белые глазки плавали в слезках
пыльная зелень
горелая кость
супротив кости: место для гостя
прочие гости сели поесть
по три стороны столового прямоугольника
входившего в дверь
перед каждым гостем словарь
и гость
читает: тварь
понимает: зверь
читает: твердь
понимает: смерд
два пишем
один в уме
и один все твердит: не верь
а два в сердцах отвечает: merde
и царь не придет и смерть не придет
доколе пребудешь тверд
доколе пребудешь жив
промеж животных и трав.
один понимает: жертв
один понимает: жатв
раздался хруст и уста отверз
один и сказал: ты лжив
тверд: это только устар. поэт.
покуда пребудешь тверез.
один был дед мороз.
и все обращают свой взор
на дверь на ея силуэт
на черный прямоугольник ея
входивший прямо к столу
и каждый думает: вздор
я это не я. я это не я
один обводит узор
на скатерти прямоугольной
и думает: это не больно.
но два оборвал его: врешь
и в брешь потянуло теплом
тут все кто сидят за столом
на стол обращают свой взгляд
на белый прямоугольник его
входящий в открытую дверь
и каждый думает: на кой ляд
и смотрит в свой календарь
читает: дурь
подразумевает: ударь
подразумевает: море
два пишет
один в уме
азбукой морзе
вместо морга выстукивает: море.
вместо: умер выстукивает: умерь
и все повторяют: нет места
и все повторяют: есть
и месть меняя местами
уставясь в печатный орган устами
в початок граната стакана
в его непочатый огран
и два все твердит: не зря
не узрели мы царя:
ведь смерти не узрели мы
незрелые наши умы
раздался треск и отверз уста
один и сказал: ни зги
не вижу я и устал
и два сказал: я не вижу я:
ни руки его ни ноги
ножка стола и столовый нож
прямой образуют угол
один читает: ложь
открытая дверь добывает
к столу свой каменный уголь
два понимает: лужа
и льет на скатерть вино
...младенца старца и мужа...
читает один и на дно
стакана взирает вчуже
и холодом потянуло от морозилки стола
и все уткнулись в лежащие на коленях "мурзилки"
чтобы не видеть ствола
двери наведенного прямо на стол
где стыла горелая кость
супротив кости: место для гостя
глазки крутые в слезках кипяченых
хрен и замазки горсть
у каждого свой букварь
все делают что хотят
читают: зверь
понимают: тварь
читает: книга
понимает: фига
все поют: "двенадцать негритят":
(12 негритят пошли купаться в море
резвиться на просторе
один из них утоп
ему купили гроб
и вот вам результат:
11 негритят пошли купаться в море... и т.д.)
|